《当烟云散去》附录五:双语视窗(88~169)

    花瓣雨
    双语视窗
    捡了芝麻不丢西瓜鱼和熊掌兼而有之
    iamsailing(远航)
    knowledgeisseawhilerulesareships.pilottheshipofrulesandvoyagethroughtheseasofknowledge.masterwhatislimitedandyou’llbeabletomakeittowhatisboundless.
    asinthechangjiangriver,thewavesbehinddriveonthosebefore,soeachnewgenerationexcelsthelastone.ayoungphoenixsingsbetterthananoldone.wishyouagoodlife!知识是海,规则是船。驾驭规则之船,在知识的海洋自由冲浪。掌握有限,通达无限。长江后浪推前浪,一代更比一代强。雏凤清于老凤声,愿你拥有好人生。
    i.名言警句
    英语非谓语动词(i)
    theinfinitive(动词不定式)
    88.aftertheverb“tolove“,“tohelp“isthemostbeautifulverbintheworld.-berthavonsuttner除了“爱”以外,世界上最美丽的动词是“帮助”。
    89.agentlemanisalwaysreadytohelpothersattaintheiraims.君子有成人之美。
    90.ahighreputationishardtoliveupto.盛名之下,其实难副。
    91.bethefirsttobearhardshipsandthelasttoenjoycomforts.吃苦在前,享乐在后。
    92.bettergobackandmakeanetthanstandbythepondlongingforfish.临渊羡鱼,不如退而结网。
    93.everythingthatisgoodissuretobepraisedandeverythingbadissuretobeexposed.好人好事有人夸,坏人坏事有人抓。
    94.iadviseyousir,nottoprizeyourcoatofgoldthiadviseyousir,toprizethetimeofyouth.劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。
    95.ifyoudon‘twishanyonetoknowwhatyou‘vedone,itisbetternottohavedoneitinthefirstplace.若要人不知,除非己莫为。
    96.ifyoufailtoreachthegreatwallyouarenotaman.不到长城非好汉。
    97.inwar,toattackthemindisfirst,toattackacitysecond.用兵之道,攻心为上,攻城为下。
    98.ittakesmorethanonecolddayfortherivertofreezethreechideep.冰冻三尺,非一日之寒。
    99.it’stoolatetoplugtheleakwhentheboatisinmidstream.船到江心补漏迟。
    100.lethimwhowouldenjoyagoodfuturewastenoneofhispresent.让那些憧憬着美好未来的人一点都不要虚度现在。
    101.myonlyfearisthatinthedepthofnighttheflowerswillgotosleep,soaloftiburnasilvercandletolighttheirredraiment.只恐夜深花睡去,高烧银烛赵红妆。—苏轼
    102.onehasonlytoopenone‘smouthtobefedandholdoutone‘sarmstobedressed-leadaneasylife,witheverythingprovided.饭来张口,衣来伸手。
    103.pickupastoneonlytodropitonone‘sfeet.搬起石头砸自己的脚。
    104.teardowntheeastwalltorepairthewestwall(robpetertopaypaul).拆东墙,补西墙。
    105.theworldsufferedlongunderqintillallthestatesjoinedforcestoattackit.天下共苦秦久矣,相与戮力击秦。—《史记》
    106.thisisonlyhearsay,andisnottobetakenseriously.道听途说,不足为信。
    107.tobelieveeverythinginbooksisworsethantohavenobooksatall.尽信书不如无书。
    108.toloveandtobelovedisthegreatesthappinessofexistence-sydneysmith爱人和得到人爱是人生最大的幸福。
    109.tosavetimeistolengthenlife.节省时间就是延长寿命。
    110.whenchildrentravelfarfromhome,mothersneverstopworrying.儿行千里母担忧。
    -ingform(动词-ing形式)
    111.afterjourneyingonthemountainsideforsixorsevenli,onebeginstohearthesoundofflowingwater.itistheniangspringrushingoutfrombetweentwopeaks.placedamidstsurroundingelevationsandwindingroadsisapavilionwhichjutsout(standout)overthespringlikethewingofabird.thisistheolddrunkard‘spavilion.山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。—欧阳修
    112.agoodtaleisnonetheworseforbeingtwicetold.好故事百听不厌。
    113.aloneistandintheautumncoldonthetipoforangeisland,thexiangflowingnorthward.独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。
    114.athousand-lijourneyisstartedbytakingthefirststep.千里之行,始于足下。
    115.atdawn,iriseandgoouttoweedthefshoulderingthehoe,iwalkhomewiththemoon.晨兴理荒秽,带月荷锄归。—陶潜
    116.backintheoldcapitalafterthirty-oneyears,attheseasonoffallingflowersireadyourpolishedlines.三十一年还旧国,落花时节读华章。
    117.beingclosetotheemperorislikebeingclosetoatiger.伴君如伴虎。
    118.constantlysheamusedandfeastedwithhim,accompanyinghimonhisspringoutings,spendingallthenightswithhim.承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。—白居易
    119.crossingthesebluehillsaddsnothingtoone‘syears,thelandscapehereisbeyondcompare.踏遍青山人未老,风景这边独好。
    120.daiyubeginstorevealherrealfeelingsonlybecauseshehasnowcometoknowbaochai,andbaochaitoobeginstoshowwillingnesstoteasedaiyuonlyafterhavingcometoknowher.thisisakeypoint,andverygoodwritingunlesswearecareful,wewon‘tnoticeit.黛玉因识得宝钗后方吐真情,宝钗也识得黛玉后方肯戏也。此是大关节大章法,非细心看不出。
    121.everyonemustdie.letmebutleavealoyalheartshininginthepagesofhistory.人生自古谁无死,留取丹心照汗青。—文天祥
    122.godeepintothemountains,knowingwellthattherearetigersthere.明知山有虎,偏向虎山行。
    123.growingupinhappiness,oneoftenfailstoappreciatewhathappinessreallymeans.身在福中不知福。
    124.havingafriendatcourthelpsanofficial.朝中有人好做官。
    125.inthislifefriendsmaymeetasseldomasthestarsshenandsthenwhatararenightisthis,thetwoofussharingthesamecandlelight.人生不相见,动与参与商。今夕复何夕,共此灯烛灭。—杜甫
    126.itisnousedoingwhatyouyouhavegottolikewhatyoudo.不能爱哪行才干哪行,要干哪行就爱哪行。
    127.jadecannotbemadeintoanythingwithoutbeingcutandpolished-onecannotbecomeusefulwithoutbeingeducated.玉不琢,不成器;人不学,无以用。
    128.keepone‘seyesonthepotwhileeatingfromabowl-begreedy.吃着碗里瞧着锅里。
    129.laowangsellingmelonspraiseshisowngoods.老王卖瓜,自卖自夸。
    130.lateatnight,dreamingofhergirlhood,shecriesinhersleep,stainingherrougedcheekswithtears.夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。—白居易
    131.let‘sbefrankandputourcardsonthetfranklyspeaking.打开天窗说亮话。
    132.masterdongguo(thesoft-heartedscholarwhonarrowlyescapedbeingeatenbyawolfwhichhehadhelpedtohidefromahunter.)东郭先生
    133.mencominguptothispavilionmayfeelcompletefreedomofheartandeaseofspirit,forgettingeveryworldlygainorsetbacktoholdtheirwinecupsinthebreezeinabsoluteelation,delightedwithlife.登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。—范仲淹
    134.nobodywillblameyouforbeingtoopolite.礼多人不怪。
    135.oncewakingfrommyten-yeardreaminyangzhou,i‘vewonthenameofaficklemanamongbluemansions.十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
    136.oneeatswithoutknowingthetasteofwhatoneiseating-readingwithoutunderstanding.食而不知其味。
    137.oneinsistsongettingtothebottomofthematter.打破沙锅问到底。
    138.oneovercomesone‘sshortcomingsbylearningfromothers‘strongpoints.取人之长,补己之短。
    139.onestandsallalone,bodyandshadowcomfortingeachother.茕茕孑立,形影相吊。
    140.raisingmyhead,ilookatthebrightbendingmyhead,ithinkofmyoldhome.举头望明月,低头思故乡。—李白
    141.startwiththeaimofharmingothersandendupbyharmingoneself.以损人开始,以害己告终。
    142.themountainairisfineateveningoftheday,andflyingbirdsreturntogetherhomewards.山气日夕佳,飞鸟相与还。(陶潜)
    143.thereisnopleasureinleadingalawlesslifealltheyearround.竟岁啸聚山林,亦有何乐?
    144.whatabusyplace,withsomanypeoplecomingandgoing.人来人往,好不热闹。
    145.whendidthemoonbegintoshineliftingmycupiaskofheaven.明月几时有,把酒问青天。
    146.whitecloudsaresailingabovemountjiuyi,ridingthewind,theprincessesdescendthegreenhills.九嶷山上白云飞,帝子乘风下翠微。——***
    -ed(过去分词)
    147.acleverchildmaynotdistinguishhimselfwhengrown.小时了了,大未必佳。
    148.afriendiseasierlostthanfound.失友易,得友难。
    149.agoodnameissoonerlostthanwon.美誉难得而易失。
    150.apennysavedisapennygained.省钱就是赚钱。
    151.athousandsailspassbythesunkenship,tenthousandsaplingsshootupbeyondthewitheredtree.沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
    152.calmclouds,reflectedinpools,goonandoneachday.butthingschange,starsmove-howmanyautumnsgoneby闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。—王勃
    153.inautumniplucklotusseedsinthesouthpond,tallarethelotusplants,tallerthanme.myheadbentlow,withthelotusseedsiplay,green,greenaswaterallthelotusseedsisee.采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子清如水。
    154.ilefthomeyoung,ireturnedold,speakingasthen,butwithhairgrownthin.少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
    155.iliedrunkinthisdesert,sirdon‘tyoulaughatme.-sinceancientdaysmenhavemarchedintobattle,andhowmanyhavereturned.醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
    156.ilovethemaster,menghaoran,afreespiritknownthewholeworldthrough.吾爱孟夫子,风流天下闻。—李白
    157.minshan’sthousandliofsnowjoyouslycrossed,thethreearmiesmarchon,eachfaceglowing.更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。
    158.moneyspentonthebrainisneverspentinvain.智力投资,决不虚掷。
    159.shesat,motionlessasastatue,leaningagainstthebackofthebed,herhandsclaspedaboutherknees,hereyesfulloftears.那黛玉依着床栏杆,两手抱着膝,眼睛含着泪,好似木雕泥塑的一般。—《红楼梦》
    160.thebeautieswashtheirsmooth,ice-whiteskins,alldirtremoved,theirjadelikeframesrenewed.佳人洗处冰肌骨,涤荡尘凡玉体新。—《西游记》
    161.thegiftitselfmaybelightasafeather,butsentfromafar,itconveysdeepfeeling.千里送鹅毛,礼轻情意重。
    162.thelandofshubeingindanger,icannotsitbackandlookonunconcerned.既蜀中危急,孤岂可坐视不救?—《三国演义》
    163.weakthingsunitedbecomestrong.团结就是胜利。
    164..wellbegunishalfdone.良好的开端是成功的一半。
    165.whenthenestisoverturnednoeggstaysunbroken.覆巢无完卵。
    166.wisdomisagemstone.ifsetwithmodesty,itwillbemorebeautiful.智慧是宝石,如果用谦虚镶边,就会更加灿烂夺目。
    167.withoutwords,imountalongthewesternchathemoonlikeahook,thewutongtreesolitary,aclearautumnlockedupinthedeepcourtyard.无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。—李煜。
    168.withtheskingone,whatcanthehairadhereto皮之不存,毛将焉附?
    169.wordsandeggsmustbehandledwithcare,forwordsoncespoken,andeggsoncebroken,arenottheeasiestthingstorepair.言语和鸡蛋必须小心对待,因为言一出口,鸡蛋一打破,就难以弥补。
小说推荐
返回首页返回目录