《龙珠演义》译名投票2.0(今日已更)

    目前看来,弗利萨是最没争议的,卡卡罗特、贝吉塔也是以压倒性的投票让本人不敢造次,倒是克林的其他译名好像有余地用别的,比如“小林”?
    另外,上次好像漏了几个,这里补上……
    、雅木茶(无所谓)
    2、乐平(随你们选啥)
    3、饮茶╮(╯▽╰)╭
    、沙鲁(好了我知道你们肯定只选这个)
    2、斯路(虽然我当年看的是这个)
    3、西鲁(不用说,没人选)
    、布欧&欧布(好了我知道你们肯定还是只选这个)
    2、普乌&乌普(虽然我是很想用这个啦)
    不知道还有没有漏的了,就先这样吧~
    我本意是想写得细腻点,但好像节奏有点慢了……这样吧,明天开始两更。
小说推荐
返回首页返回目录