《文娱香江》第0785章 法语经典专辑(2)

    这是要逆天么?
    已经业内人士预估,这将是一张超钻石经典法语专辑,很可能会突破世界纪录。
    林建齐和阿佳妮的联手,就连非洲的歌唱界都因此遭受打击,林建齐名下的亚洲、欧洲和美洲传媒公司联手发力,集体亮相肌肉,巨大宣传下,阿佳妮的fans飞速增长,甚至已经在追赶迈克尔杰克逊。
    这还没有完,身穿牛仔服的一对年轻情侣,林建齐和阿佳妮,一首说唱风格的街舞歌曲的第五首《heyoh》(嘿哦)mv,再次震撼登场。
    hohohohoho哦哦哦哦hohohohoho哦哦哦哦
    hohohoho哦哦哦哦hohohohoho哦哦哦哦
    est-cequetum'entendsheyho!你是否听到我的声音,哎哦
    est-cequetumesensheyho!你是否心中已有我,哎哦
    touchemoijesuislàheyho!我在这里亲亲我,哎哦
    hohohohohoho哦哦哦哦哦哦
    s'ilteplaisrépondsmoiheyho请回答我!哎哦
    ungestesuffiraheyho!打一个手势就行喽,哎哦
    est-cequetum'aperamp;amp;ccedil;oisheyho!你是否发现我哎哦
    hohohohohoho哦哦哦哦哦哦
    ……
    第五首《heyoh》一放出,快节奏版本便成了各国迪吧舞场的必放歌曲,阿佳妮的百变形象深入人心。
    阿佳妮的第六首歌《je'suispascommelesautres》(与众不同)mv较之前的五首更是不同,温柔的曲调,缓慢的节奏,却唱到了人们的心里。
    quandj’étaisunepetitefille
    当我还是个小女孩
    jem’inventaisdeshistoires
    我自己创造历史
    jem’imaginaisreined’ungrandpays
    我幻想自己是一个大国的女皇
    vivantaufondd’unvieuxmanoir
    住在一个古老的大房子里
    c’étaitlepaysdubonheur
    这是一个幸福的国度
    leroyaumedel’amitié
    这是一个友谊的王国
    onyvivantdansladouceur
    人们生活在夏日
    d’unéternelsoleild’été
    永远的阳光的甜蜜里
    refrain:j’suispascommelesautres
    我与别人不同
    j’suispascommelesautres
    我与别人不同
    j’aimoncoeurquisefaittoutpetit,toutpetit
    我有一颗长不大的童心
    j’suispascommelesautres
    我与别人不同
    cen’estpasmafaute
    ……
    《与众不同》这首法语歌甚至打入了苏联歌坛,产生了一大票fans,令林建齐和阿佳妮的影响力再次高涨,
    阿佳妮略带稚嫩童音的第七首歌《quandjepenseatoi》(当我想起你)重回学生时代,林建齐的吉他伴奏令整首歌充满了温情和回忆感觉,让人听着听着不觉眼眶湿润。
    令人出乎意料的是,《当我想起你》一经曰本富士电视台放送,便横扫曰本歌坛,迅速登顶。
    quandtombelapluie当细雨纷飞时
    quandjemennuie当我烦恼莫名
    quandvientlanuit当夜晚来临
    etquandsenvaihirondelleatire-dailes当燕儿展翅欲飞
    jemerappelle我会念起
    tesmainsautourdemoncou你环绕在我脖子上的双手
    tonbaisersurmajoue和在我面颊上你的吻
    moncoeurbattoutacoup我的心儿莫名的悸动
    ouicestdoux,cesttoutdoux是的,是如此的温柔
    commeunbruitdepas如轻柔的步儿
    pluslegerquunparfumdumoisdemai比五月的芬香更为轻柔
    ouicestdoux是的,是如此的温柔
    aussidouxquelordeurdulilas如丁香般芬芳
    douxcommeunsecret温柔得如一个小秘密
    quandjepenseatoi当我想起你
    quandcesselapluie当雨止时
    lanuitsenfuit夜晚消失了
    tumesouris你对我微笑
    ……
    第八首阿佳妮的钢琴清唱《alaclairefontaine》(在清澈的泉水边)再次风格和形象大变,仿佛唱诗般,又给人另一种感觉。
    elaclairefontaine泉水何其清澈
    m'enallantpromener我以漫步踟躇
    j'aitrouvel'eausibelle水光何其娇艳
    quejem'ysuisbaigne我以沐浴身心
    ilyalongtempsquejet'aime思君良久
    jamaisjenet'oublierai不敢或忘
    souslesfeuillesd'unchene华盖荫荫之下
    jemesuisfaitsecher我得擦拭浮尘
    surlaplushautebranche枝繁叶茂深处
    unrossignolchantait闻得夜莺啼声
    ilyalongtempsquejet'aime思君良久
    jamaisjenet'oublierai不得或忘
    chanterossignolchante夜莺声声欢鸣
    toiquiaslecurgai为有胸中爱情
    tuaslecurarire你可一展欢笑
    moijel'aiàpleurer我却难掩悲音
    ilyalongtempsquejet'aime思君良久
    jamaisjenet'oublierai不可或忘
    j'aiperdumonamie我已永失爱侣
    sansl'avoirmerite缘去无迹可循
    pourunboutonderoses只为一束玫瑰
    quejeluirefusai挥手竟如浮云
    ……
    还不待阿佳妮在各国的fans们清醒,再次集体失声。
小说推荐
返回首页返回目录