《神曲》第四十二章

    第八首
    黄昏的祈祷
    守护天使
    尼诺·维斯贡蒂
    三颗星辰
    天使驱蛇
    科拉多·马拉斯皮纳
    黄昏的祈祷
    勾起航海人思乡之念的时分已经来临,
    这软化了他们胸中的一片寸心,
    那一天,他们正是心怀同样的伤感告别好友亲朋;
    这个时分也激起新离故土的远行者的怀恋之情,
    因为他听到远方传来的阵阵钟声,
    这钟声是为了正在逝去的白昼哀泣送终;
    这时,我开始不去侧耳倾听,
    而是注意观看其中一个站起身来的幽灵,
    他把把手举起,要求别人听他把话说明。
    他把双手合十,高高抬起,
    把目光盯视东方,
    仿佛向上帝禀告:“除你之外,我别无他想。”
    “在光明熄灭之前”,这祷词从他口中唱出,唱得竟然如此虔诚,
    声调又是如此优美动听,
    竟至令我忘乎所以,颠倒神魂;
    其他幽灵随即也柔和而虔诚地随他歌唱,
    把全部赞歌唱得完完整整,
    双眼则凝视着那无际的苍穹。
    守护天使
    读者啊,请在这里用锐利的目光仔细探索真理,
    因为纱幕是如此稀薄,
    透过那纱幕肯定是轻而易举。
    接着我看到那批高贵的大军,
    默默无语,眼望天空,
    仿佛在等待什么,面色苍白,神情卑顺;
    只见天上出现并降下天使两名,
    他们手持两口发出火焰的宝剑,
    那宝剑不仅残缺,而且没有剑锋。
    他们身着绿色的衣衫,
    那绿色犹如嫩叶初生,
    那衣衫拖在身后,被绿色的双翼吹拂,飘然而动。
    一位天使来到我们的上边,
    另一位则落到对面山谷边沿,
    这样,那群鬼魂便夹在中间。
    我把他们的一头金发看得清清楚楚,
    但是目光投到他们的脸上,却变得恍恍惚惚,
    正如视力看到过分耀眼的东西而显得迷迷糊糊。
    索尔戴洛说道:“他们两位都来自圣母的肚腹,
    他们前来守护这座山谷,
    因为有蛇会随时出没在此处。”
    我不知那蛇会从何方冒出,
    于是四下环顾,
    我吓得浑身冰凉,紧紧地靠到那可信赖的肩膀上。
    尼诺·维斯贡蒂
    索尔戴洛又说道:“现在让我们下到山谷里面,
    去到那些伟大的幽灵中间,我们还可以与他们攀谈,
    他们见到你们定会十分喜欢。”
    我想我大约只往下走了三步远,
    就已经来到下边,我看到有一个单单盯住我看,
    像是要结识我一般。
    这时候已经是天色转暗,
    但还不致暗到令他和我的双眼之间
    不能把方才看不清的东西加以分辨。
    他向我走来,我也向他走去:
    高贵的法官尼诺啊,我见你不在那些有罪的鬼魂中间,
    我感到多么喜欢!
    任何礼貌周全的问候在我们之间都不曾省略不谈,
    他随即问道:“你是怎样从遥远的海面,
    来到这山脚下边?”
    我告诉他:“哦!我是通过那悲惨的境地,
    今晨才来到这里,我还处在第一个生命之中,
    尽管这样走下去,我会赢得另一个生命。”
    索尔戴洛和他听到我的答复,
    立即往后退了一步
    仿佛突然受惊的人们,神色恍惚。
    一个转向维吉尔,另一个转向坐在那里的一个,
    叫道:“站起来,库拉多!快来看一看,
    上帝降恩想要做的是什么。”
    他随即转身向我:“看在你对位的特殊感激的份上
    ——那位总是把他的首要用意遮掩,
    使人无从理解他的心愿,
    你将来返回被巨浪隔开的那边,
    请告诉我的乔瓦娜为我祈祷苍天,
    因为苍天会回应清白无辜者的乞怜。
    我不相信她的母亲仍在爱我,
    既然她已更换那白色的头巾,
    可怜的人啊!她毕竟不得不仍然渴望把那头巾系紧。
    从她身上可以轻而易举地明了,
    爱情之火在女人身上鞥持续多少,
    一旦眼色或触摸不常把火点着。
    米兰人军旗上的蝰蛇标记
    将为她装饰一座漂亮的墓地,
    想必不如加卢拉的雄鸡族徽所做的那般美丽。”
    他这样说到,那纯真的热情
    顿时刻印在他的外貌,
    而这似火的情绪则是有碍节制地在心中燃烧。
    三颗星辰
    我的一双热切的眼睛凝望着天空,
    但是,那里的星辰却在更加缓慢地转动,
    恰如靠近车轴的那部分车轮。
    我的导师于是说道:“孩子,你朝上面看什么?”
    我向他答道:“我看的是那三点火光,
    它们把这里的一极全部照得闪闪发亮。”
    他就此对我说道:“你今早看见的那四颗星宿,
    如今已降落到那下边去了,
    而这三颗则上升到那四颗原先所在之处。”
    天使驱蛇
    他正说着,索尔戴洛这时把他拉到身边,
    言道:“你瞧,那边就是我们的敌人”;
    他用手一指,顺手也朝那边观定。
    一条蛇正出现在那个方向,
    就在那小小的山谷没有屏障遮掩的地方,
    也许正是它曾让夏娃把苦果偷尝。
    那恶毒的爬虫在草丛中匍匐而行,
    不时掉过头去,舔着脊背,
    犹如走兽在舔着自己的毛皮。
    我不曾看到天国之鹰如何起飞,
    因此,我无法说明这般情景,
    但是,我却看清这只和那只在怎样行动。
    那蛇一同绿色的翅膀在划破空气,
    立即仓皇逃遁,而两位天使也随即起身,
    以同样的速度,飞回守地。
    科拉多·马拉斯皮纳
    在法官呼叫时走近他身边的那个魂灵,
    在这整个袭击过程中,
    丝毫不曾把视线从我身上移动。
    “但愿那引你上山的明灯,
    能从你的意志当中得到必不可少的足够蜡烛,
    使你一直登上那五彩缤纷的顶峰”,
    他开言道:“倘若你知道
    马格拉河谷或邻近地区的真实消息,
    就请告诉我吧,因为我在那里曾十分强大。
    我名叫库拉多·马拉斯皮纳,
    我不是那个老的,而是他的后裔:
    我对我的家人怀有的爱正在此得到提炼洗涤。”
    “哦!”我对他说,“我从未到过您的那些地方;
    但是住在欧洲各地的人,
    又有哪个不知这些地方是远近闻名?
    您的家族享有的名声,
    震动各地主,震动大小城镇,
    即使尚未到过那里的人也久仰大名;
    我要想你发誓——一旦我能登上此峰:
    您的那些尊贵的族人
    定不会中止传扬那慷慨解囊、拔剑相助的美名。
    习俗与本质使您的家族得天独厚,
    尽管罪恶的首领使世界走上歧途,
    您的家族却仍单独勇往直前,鄙视邪恶之路。”
    而这时他说:“现在,你走吧;
    因为太阳将不会七次躺卧在那山羊
    用四只蹄子覆盖和践踏的床上,
    但愿你这亲切的意见能牢牢地钉在你的头脑当中,
    它所用的钉子能比别人的话语更加坚硬,
    除非上天裁定的行程陷于停顿。”
小说推荐
返回首页返回目录