《当抑郁症患者进入恐怖游戏》_68

    “风传花信雨濯尘,桃灼时节出闺阁……”
    “后房糊槅剪春罗,东浦花雕香出屋……”
    她低下头,好像是在想词。
    “我儿死于石瓮中,埋在桃花新树下……”
    “我儿困于箱奁间,眠在落英缤纷处……”
    “桃花树下泥销骨,桃花树下泥销骨……”
    “我夫弃我罗堂前,桃花依旧荫后檐……”
    “总角之宴笑晏晏,山桃红花满上头,山桃红花满上头……”
    “一川春水拍山流……”
    她突然抬头,看着沈怜,继续唱。
    “我儿死于石瓮中,桃花嫣然出篱笑……”
    “我儿困于箱奁间,桃花乱落如红雨……”
    “我儿站在池水前,方池如鉴碧溶溶……”
    “池边竹叶青可数,竹外桃花两三枝……”
    “如今桃花半遮颜,似开未开最有情……”
    “我儿站在池水前,似等桃花开玉颜……”
    “桃飘李飞无觅处,花落人亡埋骨时!”
    画皮鬼那双冰凉的手还攀在沈怜的脖子上,像是滑腻的吐着信子的毒蛇,她轻轻开口:“哟,桃飘李飞无觅处,花落人亡埋骨时,小相公好可怜,你娘亲咒你死呢……”
    “桃飘李飞无觅处,花落人亡埋骨时……”女人依旧赤裸着身体,在木船上唱着恶毒的谶言,诅咒着自己的第三个儿子。
    她这辈子生了三个傻子,自己也似乎疯掉了。
    神婆闭着眼睛小声念着巫祝的咒语,族老树立着他的威严,女人们对着池子里的扫把星指指点点,男人们盯着不该盯的地方,小孩子们低笑。
    池子里的扫把星似乎唱累了,停了片刻,又开始在船上哭她死去的母亲。(注)
    沈怜静静站在那里,耳边既没有神经质的诅咒的歌,也没有凄凉的哭嚎,更没有村民们的低语。
    “人类的悲欢并不相通,我只觉得他们吵闹。”(注)
    他的耳边响着另一道声音──
    “嘀──应到玩家三人,实到玩家二人──”
    “嘀──应到玩家三人,实到玩家二人──”
    “嘀──应到玩家三人,实到玩家二人──”
    “嘀──应到玩家三人,实到玩家二人──”
    方池春水碧于镜。
    他似乎也疯了。
    作者有话要说:
    文中该诗为部分集句化用,部分个人原创。
    集句化用的话,因为这些诗都是平时的碎片式记忆,所以我就不费劲找出处了,就说我该记得的吧。总之有我家李白的,有李商隐陶渊明的,苏轼的,还有曹雪芹曹公的等等。
    “妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅。”──李白《长干行》
    “桃飘李飞无觅处,花落人亡埋骨时。”──曹雪芹《红楼梦》《葬花吟》
    啊……剩下的记忆模模糊糊,就这样吧。
    注解:用的还是鲁迅先生的梗,我很喜欢他。
    -
小说推荐
返回首页返回目录